去澳洲留学翻译硕士可以说中国学生增加自身竞争力的一个优质选择。澳洲留学翻译专业毕业生就业范围很广泛,关键是看个人能力。澳洲大学对于翻译专业课程的设置都有其自身的优点,在选择的时候可以详细比对,结合自身职业规划合理选择。那么申请澳大利亚翻译专业硕士有哪些要求呢,让我们一起来看一看。
新南威尔士大学 (University of New South Wales)
立思辰留学360介绍,新南威尔士大学的翻译课程的历史不及我们上面提及的两所学校悠久,但近年该校的翻译课程受关注度持续提高。翻译课程有两种:中英翻译硕士以及翻译学硕士。两个课程的雅思要求都是总分6.5,单项不低于6.0.中英翻译硕士是2门必修课,6门选修。
院校优势:学校综合实力强,课程有特点,对英语的要求在大校里面来说算是比
读翻译课程的出路很广泛,关键要看个人能力。在澳洲当地,对翻译有需求的行业集中在中介、翻译公司、政府机构、医疗机构等等。有趣的是,对于那些从事口译工作的中国学生来说,熟悉方言往往会占据一定优势,比如上海话、福建沿海的方言或广东沿海地区的方言等等。据说当地懂闽南语或福清一带方言的三级口译员很缺乏。
留学360,隶属于上海叁陆零教育投资有限公司(中国A股上市公司立思辰:代码:300010旗下全资子公司),主要从事互联网留学办理、教育投资、海外置业以及网络运营,是全球互联网留学开拓者,公司与美国、加拿大、英国、澳洲、新西兰、爱尔兰、瑞士、新加坡、马来西亚、泰国等30多个国家的800多家教育机构签约建立合作关系,协议覆盖2000多所海外大中小学,拥有经验丰富的留学咨询专家组成的留学专家团,其中78.6%拥有海外名校留学背景,高效有序的留学咨询系统和安全快捷的后勤保障队伍,为留学生提供从咨询、申请、签证、接机及住宿等留学一条龙服务。历程9年,公司已为数万名中国学生提供了留学咨询和院校申请。
甘肃华侨服务有限公司(中国教育部资格认定书编号 教外综资认字【2001】205号),为上海叁陆零教育投资有限公司全资子公司。